Translation of "dormito nello" in English

Translations:

slept in the

How to use "dormito nello" in sentences:

Nessun grande uomo ha mai dormito nello sporco.
Nobody really great ever slept in dirt.
Io e Maxon abbiamo dormito nello stesso letto fino a sedici anni.
Me and Maxon slept in the same bed together until we were 16 or something.
E avete dormito nello stesso letto?
And you slept in the same bed? Bah yes. In this one.
Voglio dire, ho vestio la camicia bianca, sexy e ho fatto la mossa "piedi freddi" e abbiamo dormito nello stesso letto.
I mean, I wore the sexy white shirt and I did the whole cold-feet move and we slept in the same bed.
Dimentichi che abbiamo dormito nello stesso letto?
I overslept. - No, you didn't.
Anche se avessimo dormito nello stesso letto non ti avrei mai toccato o altro.
We could have slept in the same bed, though. I wouldn't have attacked you or anything.
La notte abbiamo dormito nello stesso letto per scaldarci.
At night, we slept in the same bed for warmth.
Raramente ho dormito nello stesso letto più di tre o quattro notti.
I rarely sleep in the same bed more than three or four nights.
Fino all’età di 12 anni, lui ha dormito nello stesso letto con sua madre.
Until the age of 12, he slept in the same bed with his mother.
Abbiamo dormito nello stesso letto ogni sera.
Slept in the same bed every night.
Non so, perche' abbiamo dormito nello stesso letto... perche' non dovrebbe?
I don't know, 'cause we sleep in the same damn bed... - why wouldn't she?
Hai dormito nello stesso letto, le tue notti
You have sleepin in the same bed, er'night
Abbiamo solo dormito nello stesso letto.
We just slept in the same bed.
No, abbiamo dormito nello stesso letto.
No, we slept in the same bed.
Si son fatte le 3 di mattina, non potevo tornare a casa in macchina, quindi ho dormito nello stanzino di guardia.
I didn't want to drive home, so I slept in an on-call room.
Non devi preoccuparti per me, ho dormito nello stesso letto con la mia ex moglie per quattro anni e non credo di averle mai sfiorato i piedi.
Well, you don't have to worry about me, because I stayed in the same bed with my ex-wife for... four years and I don't think we touched toes once.
La scorsa notte ho dormito nello stesso letto con Seung Jo.
I slept on the same bed with Seung Jo last night.
Mi faccia indovinare. Avete dormito nello sgabuzzino.
Let me guess, only the broom closet was free.
E abbiamo dormito nello stesso cazzo di letto, capisci e...
And we slept in the same fucking bed, you know.
Per lo piu' ho dormito nello scompartimento del capotreno.
Asleep in the guard's van, mostly.
Anche se tu sembri proprio il Re, loro hanno dormito nello stesso letto, lei potrebbe facilmente riconoscerti.
Even though you look quite like the king, they used to sleep in the same bed, so she will definitely recognize you.
Se volete dire "Ho dormito nello stesso albergo dove hanno dormito i Beatles", il President è la scelta giusta: qui i Favolosi Quattro hanno soggiornato durante la primavera e l'estate del 1963!
If you want to say “I slept in the same hotel where the Beatles slept”, the President is your right choice: here, the Fab Four stayed for some time during the spring and summer of the 1963.
In questi giorni abbiamo raramente dormito nello stesso letto.
These days, we seldom slept in the same bed.
Nel Giugno 1994, ancora determinanti a trovarne almeno uno, tre procuratori e due detective della polizia sono volati in Australia per interrogare Wade Robson, il ragazzo che aveva ammesso di aver dormito nello stesso letto con Jackson.
(In June 1994, still determined to find even one corroborating witness, three prosecutors and two police detectives flew to Australia to again question Wade Robson, the boy who had acknowledged that he’d slept in the same bed with Jackson.
1.7967071533203s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?